© 2021
In touch with the world ... at home on the High Plains
Play Live Radio
Next Up:
0:00
0:00
0:00 0:00
Available On Air Stations

Imagen Digital / Digital Image

Kathleen Holt

Today, I will read one bilingual poem from my book Conjuro.

Imagen Digital/Digital Image

“Naambo Kananfa Naambo, Guayé

Naambo Kananfa Yé

Nibela Yuku Yuku Labadiato

Naambo Sei Ta La Kananfa”

 

Soy

Sonido de jaranas en la playa

Arena húmeda en los pies

Olas de mar

Llanto de caracoles marinos

Soy

Viento suave en tu rostro, palmeras

Tierra que huele a copal

Reflejo de luna en agua mansa

Cúspide de pirámide cubierta por la maleza

Soy

Murales azules, milenarios

Pensamiento en español

Rostros grabados en piedra

Caña de azúcar

Soy

Rascacielos

Luz fluorescente

Olor a café de la mañana

Número de seguro social

Soy

Premeditada jungla de edificios grises

Pavimento fragmentado de las aceras

Camino amarillo sin final

Soy

Voces metálicas aglomeradas

Canto de sirenas sin rumbo

Motores empezando la carrera

Ruido de las calles

Prisa de la mañana

Y embotellamiento de la ciudad

Soy

Mujer de color

Imagen digital

Soy

I am

The strumming of Jaranas

Along the beach

Wet sand under my feet

Waves from the ocean

The weeping of sea snails

I am

Soft wind on your face

Palm trees

Land scented with copal

Reflection of the Moon on tranquil water

Apex atop the pyramid covered by vegetation undergrowth

I am

Thousand-year-old blue murals

Thought of in Spanish

Carved faces in stone

Sugar cane

I am

Skyscraper

Fluorescent light

The smell of morning coffee

Social security numbers

I am

Premeditated jungle of gray buildings

Fragmented pavement of the sidewalks

Yellow road dead-end

I am

Conglomerated metallic voices

Chant of sirens with nowhere to go

Motors beginning the race

Noise from the streets

Morning rush

And traffic jam

I am

Woman of color

Digital image